Nowy Testament - jaki przekład?

Dział pomocy przeznaczony dla osób poszukujących - nie będących członkami kościołów protestanckich. Tutaj możecie postawić swoje pytanie, wątpliwości, prośbę o radę, itd. Uwaga: odpowiedzi mogą udzielać wyłącznie osoby należące do kościołów protestanckich.
Awatar użytkownika
bostonski
Posty: 53
Rejestracja: 30 gru 2014, 13:35
wyznanie: Brak_denominacji
Lokalizacja: Poznań
Gender: Male
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: bostonski » 10 paź 2015, 18:41

Wuko, no nie do końca nie ma nic wspólnego, ponieważ imię Jehowa znajdzie się w ich tłumaczeniu wersetu Wj 6:3 i o to ta cała "afera". ;-) Dla przykładu w "starej" Gdańskiej również tak to wygląda.


kontousunięte1
Posty: 8825
Rejestracja: 07 kwie 2011, 16:43
wyznanie: Brak_denominacji
Gender: None specified
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: kontousunięte1 » 11 paź 2015, 19:49

bostonski
Ależ ST jeszcze nie ma w tym wydaniu. Chyba się pogubiłam,a może o innych przekałdach mówimy?
Jeśli natomiast mają zamiar taką formę Imienia Boga dać wydając ST,to ja go nie kupię.


Awatar użytkownika
bostonski
Posty: 53
Rejestracja: 30 gru 2014, 13:35
wyznanie: Brak_denominacji
Lokalizacja: Poznań
Gender: Male
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: bostonski » 11 paź 2015, 20:43

kontousunięte1, tak, nie ma, ale jest w trakcie tłumaczenia i właśnie werset Wj 6:3 został umieszczony na ich Facebooku. Nie znaczy, że będzie to wyglądało jak u ŚJ.

W Biblii Gdańskiej też jest Jehowa. "Którym się ukazał Abrahamowi, Izaakowi i Jakóbowi w tem imieniu, żem Bóg Wszechmogący; ale w imieniu mojem, Jehowa, nie jestem poznany od nich." Być może również tym się sugerują.


kontousunięte1
Posty: 8825
Rejestracja: 07 kwie 2011, 16:43
wyznanie: Brak_denominacji
Gender: None specified
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: kontousunięte1 » 11 paź 2015, 20:46

Rozumiem.
Tak czy inaczej Jehowa to nie jest Imię Boga i nie powinni takiej formy używać.Nawet jeśli "stara"BG tak miała. Ja tego przekładu nie posiadam.


Awatar użytkownika
Zbyszekg4
Posty: 13148
Rejestracja: 06 lut 2010, 15:00
wyznanie: Kościół Adwentystów Dnia Siódmego
Lokalizacja: Bielsko-Biała
O mnie: Ten świat nie jest domem mym... Lepszy będzie ten: sprawdź Filipian 3,20-21
Gender: Male
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: Zbyszekg4 » 11 paź 2015, 20:51

Wj 6:3 BG "Którym się ukazał Abrahamowi, Izaakowi i Jakóbowi w tem imieniu, żem Bóg Wszechmogący; ale w imieniu mojem, Jehowa, nie jestem poznany od nich."

Tak, jest.


Zapewniam was: Wszystko, co zrobiliście dla jednego z tych najmniejszych moich braci, zrobiliście dla Mnie - powiedział Jezus [Mt 25,40]
Facebook
Obrazek
siepomaga.pl - DOŁĄCZ I POMAGAJ TV LEKCJE BIBLIJNEKURSY BIBLIJNE
Staram się zadowolić wszystkich we wszystkim, dbając nie o to, co mi służy, lecz co służy innym, bo zależy mi na ich zbawieniu - napisał Paweł [1Kor 10,33]
polk
Posty: 826
Rejestracja: 24 mar 2013, 13:19
wyznanie: Protestant
Gender: None specified
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: polk » 11 paź 2015, 23:00

Czy mozna gdzies dostac Uwspolczesniona Biblie Gdanska za darmo?


"Z łaski jesteście zbawieni, przez wiarę. Nie jest to waszym osiągnięciem, ale darem Boga" - List do Efezjan 2,8
kontousunięte1
Posty: 8825
Rejestracja: 07 kwie 2011, 16:43
wyznanie: Brak_denominacji
Gender: None specified
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: kontousunięte1 » 12 paź 2015, 08:28

polk
Czy chodzi ci o NT? http://www.wrotanadziei.org/
Ja mogę ci wysłać poprzednie wydanie. Niestety,jest to tylko NT,bez Ps.i Przysłów.
Skontaktuj się pw.


ace
Posty: 80
Rejestracja: 21 kwie 2015, 09:22
wyznanie: Brak_denominacji
Gender: Male
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: ace » 12 paź 2015, 09:33

Ostatnio nabyłem Nową Biblię gdańską i jestem bardzo zadowolony z tego przekładu, przede wszystkim z dużej liczby przypisów, w których można znaleźć alternatywne tłumaczenia strategicznych słów, a także spodobało mi się wykorzystanie słowa WIEKUISTY.

Info na wikipedii:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Nowa_Biblia_gda%C5%84ska


kontousunięte1
Posty: 8825
Rejestracja: 07 kwie 2011, 16:43
wyznanie: Brak_denominacji
Gender: None specified
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: kontousunięte1 » 12 paź 2015, 09:47

których można znaleźć alternatywne tłumaczenia strategicznych słów, a także spodobało mi się wykorzystanie słowa WIEKUISTY.
Też mi się to podoba w NBG :-D
Trudność sprawiło mi czytanie ST i nazwy państw,miast zupełnie inaczej brzmiące niż byłam przyzwyczajona w BW. Plusem było to,że musiałam szperać i porównywać,co przyczyniło się do poszerzenia wiadomości. ;-)


Awatar użytkownika
pietrobus
Posty: 350
Rejestracja: 08 paź 2015, 20:07
wyznanie: Kościół Chrześcijan Baptystów
Lokalizacja: Wrocław
Gender: Male
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: pietrobus » 15 paź 2015, 17:14

Zamówiłem sobie, Uwspółcześnioną biblię gdańską. Są tylko problemy ze strony księgarni na baptyści.pl


https://m.youtube.com/watch?v=g0_J0Um98xk

Dobre świadectwo.Podoba mi się.

Juda 1:6
Aniołów zaś, którzy nie zachowali zakreślonego dla nich okręgu, lecz opuścili własne mieszkanie, trzyma w wiecznych pętach w ciemnicy na wielki dzień sądu;
Noemi
Posty: 1774
Rejestracja: 23 sty 2011, 18:00
wyznanie: Kościół Zielonoświątkowy
Lokalizacja: lublin
Gender: Female
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: Noemi » 15 paź 2015, 17:42

a czemu sa problemy ?


kontousunięte1
Posty: 8825
Rejestracja: 07 kwie 2011, 16:43
wyznanie: Brak_denominacji
Gender: None specified
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: kontousunięte1 » 15 paź 2015, 18:09

Zamów bezpośrednio od wydawcy. Wrota Nadziei-Toruń. Mam właśnie od nich,albo w Jack,albo w Dobry Skarbiec.Wszędzie są.


Awatar użytkownika
pietrobus
Posty: 350
Rejestracja: 08 paź 2015, 20:07
wyznanie: Kościół Chrześcijan Baptystów
Lokalizacja: Wrocław
Gender: Male
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: pietrobus » 15 paź 2015, 20:00

Zamówione ponad tydzień temu, przelew zrobiony, a zamówienia ani widu, ani słychu. Napisałem do nich email, może odpiszą.


https://m.youtube.com/watch?v=g0_J0Um98xk

Dobre świadectwo.Podoba mi się.

Juda 1:6
Aniołów zaś, którzy nie zachowali zakreślonego dla nich okręgu, lecz opuścili własne mieszkanie, trzyma w wiecznych pętach w ciemnicy na wielki dzień sądu;
kontousunięte1
Posty: 8825
Rejestracja: 07 kwie 2011, 16:43
wyznanie: Brak_denominacji
Gender: None specified
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: kontousunięte1 » 15 paź 2015, 20:05

No to kicha. A masz chociaż jakieś potwierdzenie od nich? Jak zamawiam książki przez internet to wszystkie księgarnie od razu maila przysyłają i o przyjęciu zamówienia i o wpływie wpłaty oraz zawiadamiają o wysyłce.
Pisz do nich,bombarduj.Łaski nie robią,muszą odpisać.
Daj znać, bo mogę w razie czego pomóc w tej sprawie.


Awatar użytkownika
pietrobus
Posty: 350
Rejestracja: 08 paź 2015, 20:07
wyznanie: Kościół Chrześcijan Baptystów
Lokalizacja: Wrocław
Gender: Male
Kontaktowanie:

Re: Nowy Testament - jaki przekład?

Postautor: pietrobus » 15 paź 2015, 20:29

Będe informował na bieżąco. Dzięki wielkie za pomoc. :-)


https://m.youtube.com/watch?v=g0_J0Um98xk

Dobre świadectwo.Podoba mi się.

Juda 1:6
Aniołów zaś, którzy nie zachowali zakreślonego dla nich okręgu, lecz opuścili własne mieszkanie, trzyma w wiecznych pętach w ciemnicy na wielki dzień sądu;

Wróć do „Dla poszukujących”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 3 gości