Luk - 1:28

Analiza tekstów oraz komentarze biblijne.
Awatar użytkownika
Lash
Moderator
Posty: 30975
Rejestracja: 04 sty 2008, 16:28
wyznanie: nie chce podawać
Lokalizacja: England
Gender: None specified
Kontaktowanie:

Luk - 1:28

Postautor: Lash » 15 gru 2011, 14:28

Analiza słwoa "pełna łaski"


Słowo które jest odniesione do Maryji to
χαριτόω - czynic komus łaskę
Słowo tu uzyte odnosnie Maryji wystepuje w formie
Tense: Perfect-czas przeszły
Voice: Passive- forma pasywna
Mood: Participle - bezokolicznik

czyli κεχαριτωμένη - Bóg zechciał uczynić ci łaskę



To samo słowo w innej formie jest odnosnie wszystkich Dzieci Boga
1:6 εἰς ἔπαινον δόξης τῆς χάριτος αὐτοῦ ἐν ᾗ ἐχαρίτωσεν ἡμᾶς ἐν τῷ ἠγαπημένῳ
Tense: Aorist - aoryst
Voice: Active - aktywna forma
Mood: Indicative - orzeczenie

czyli ἐχαρίτωσεν - [Bóg] czyniąc wam łaskę


Nie jest twięc to unikatowe słowo tylko do Maryji ale odnosi sie ono do każdego wybranego w Jezusie Chrystusie.


(15) Lecz Chrystusa Pana poświęcajcie w sercach waszych, zawsze gotowi do obrony przed każdym, domagającym się od was wytłumaczenia się z nadziei waszej, (16) lecz czyńcie to z łagodnością i szacunkiem. Miejcie sumienie czyste, aby ci, którzy zniesławiają dobre chrześcijańskie życie wasze, zostali zawstydzeni, że was spotwarzali. (1 List Piotra 3:15-16, Biblia Warszawska)
i przebacz nam nasze winy, jak i my przebaczamy tym, którzy przeciw nam zawinili (Ew. Mateusza 6:1-34, Biblia Tysiąclecia)
Krytykant jest jak samochód osobowy - im gorszy tym głośniejszy i mocniej warczy

"Run, Lash, run / The law commands / But gives me neither feet nor hands / Tis better news the Gospel brings / It bids me fly It gives me wings" J.B.

Wróć do „Kącik Egzegetyczny”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości